top of page
رحلة الأرض المقدسة

شركة إس إي جيه للاستشارات

الذكاء الثقافي يتحرك ببطء وعن قصد.

في SEJ، تعني الذكاء الثقافي فهم كيف تشكل الثقافة والتاريخ والسلطة والعلاقات الإنسانية نتائج العالم الحقيقي.

تدعم شركة SEJ Consulting القادة والمنظمات والفرق العاملة عبر الحدود من خلال تقديم إرشادات عملية مستندة إلى الخبرة المحلية المباشرة. يساعد عملنا على تجنب الأخطاء الثقافية المكلفة، والحد من الأضرار غير المقصودة، وتعزيز العلاقات طويلة الأمد في البيئات المعقدة.

نقدم المشورة بشأن العمل الدولي والسفر والشراكات والمشاركة المجتمعية، مع التركيز على الحقائق المحلية والاعتبارات الأخلاقية والسياق الإنساني حتى تكون القرارات مدروسة ومسؤولة وفعالة.

ما نقوم به

  • تحليل سياقي خاص بالبلد والثقافة

  • الاستعدادات قبل السفر وقبل الانتشار

  • الدعم الاستشاري الإنساني والمتوافق مع المهمة

  • التوعية بالمخاطر الأخلاقية وتوجيهات اتخاذ القرار

  • التقييمات الثقافية والسياقية داخل البلد

يولي هذا العمل الأولوية للاستماع والتحضير والتصرف بطرق تتسم بالاحترام والسرية وعدم التطفل.

كيف يختلف SEJ
يركز علم النفس الاجتماعي على المجال البشري: أنظمة المعتقدات، والقوة الاجتماعية، والإدراك، والسياق المحلي.
تتكامل خدماتنا الاستشارية بسلاسة مع خطط العمليات أو الأمن القائمة، موفرةً وضوحاً دون استعراض، وفهماً عميقاً دون تدخل. ويُدمج التأمل في صلب العملية، ما يُعمّق الفهم بمرور الوقت ويُحسّن الحكم في الظروف الواقعية.

شعبنا ووجهة نظرنا
SEJ هي مجموعة استشارية عالمية متخصصة في الاستخبارات الثقافية، تعمل عند تقاطع الثقافة والأخلاق والدبلوماسية والوجود الإنساني.

يستند عملنا إلى شراكات عالمية موثوقة مع خبراء محليين ذوي معرفة عميقة بالواقع، بمن فيهم ممارسون في مجالات الاستجابة الإنسانية، والدبلوماسية، والأوساط الأكاديمية، والأعمال التجارية العابرة للحدود، والمجتمعات المحلية. وهذا يضمن تقديم توجيهات تتسم بالدقة الإقليمية، ومواكبة للظروف الراهنة، ومستندة إلى الواقع المعاش.

لمن هذا المنتج؟

  • المهنيين في المجال الإنساني والمنظمات غير الحكومية

  • الصحفيون والباحثون

  • فرق دينية تعمل على الصعيد الدولي

  • المنظمات والمسافرون الذين يهتمون بالأمن

  • الأفراد الذين يخوضون تجربة العمل أو الانتقال بين الثقافات

حتى قبل الحركة
فهم الأشياء أولاً
الفهم قبل الحركة

تاكو مالك

مستشار في مجال الاستخبارات الثقافية العربية | مؤسس | نائب الرئيس الإقليمي لدولة الإمارات العربية المتحدة ودول مجلس التعاون الخليجي - الاتحاد الأوروبي للتنمية الاقتصادية | شريك دولي لدولة الإمارات العربية المتحدة - المنتدى العالمي للثقافة العربية (مجموعة العشرين)

يشرح تاكا لماذا غالبًا ما يؤدي "ترجمة" خطة عملك إلى فشلها، ولماذا تُعدّ العلاقات الاجتماعية في الواقع اختبارًا للشخصية، وكيفية التمييز بين "الرفاهية الغربية" و"الرفاهية الشرق أوسطية". إذا كنت ترغب في النجاح في السعودية أو الإمارات أو قطر، فعليك فهم القواعد غير المكتوبة في العقد.

  • في هذه الحلقة: كتاب القواعد غير المكتوب: الإشارات الخفية التي لا تخالف القانون ولكنها تفشل الصفقة.

  • فخ "الترجمة": لماذا تُدمر الترجمة الحرفية روح علامتك التجارية؟ التواصل الاجتماعي كاستراتيجية: لماذا يُعدّ الشاي والحديث العابر المقابلة الحقيقية.

  • الجانب القانوني مقابل الجانب الثقافي: لماذا يمكن أن يؤدي الفوز في نزاع قانوني إلى تدمير سمعتك بشكل دائم.

  • فك رموز الرفاهية: الفرق بين "الفخامة" الغربية و"الخصوصية" العربية. دليل إقليمي: الفروقات الدقيقة بين دبي والرياض والدوحة.

فيديو استشاري مميز

bottom of page